Предложения (чего-то конкретного). Offers

Offer

Как предложить что-то сделать

Would you like me to…? Хочешь, я…? (вежливая формулировка)
Do you want me to…? Хочешь, я…? (используется в разговоре с друзьями или людьми, которых вы хорошо знаете)
Shall I…? (British) Мне (сделать что-либо)… ?
Should I…? (American) Мне (сделать что-либо)… ?

Как предложить еду, напиток и т.д.

Would you like…? Хотите…? (вежливая формулировка)
Do you want…? Хочешь…? (используется в разговоре с друзьями или людьми, которых вы хорошо знаете)
Can I get you…? Принести…?
How about..? Как насчет…? (неформально)
Fancy…? Do you fancy…? (British informal) Хочешь…? (неформально)

Как положительно ответить на предложение

Offer

Yes, please. Да, пожалуйста.
Thanks. Спасибо.
That’s very kind of you. (Formal) Вы очень любезны. (формально)
I’d love to! С удовольствием!

Диалоги

A. Do you want me to cook dinner?
B. Yes, please.

A. Would you like coffee?
B. Yes, please.

A. Do you want pizza?
B. Yes, please.

A. How about a piece of cake?
B. Yes, please.

A. Fancy a drink after work?
B. I’d love to!

Как отрицательно ответить на предложение

Offer

No, thanks. Нет, спасибо.
No, I’m fine, thanks. Нет, не надо, спасибо. (используется для выражения отказа, если вам предлагают еще еды или напитков, а вы больше не хотите)
That’s very kind of you, but…. (Formal) Вы очень любезны, но… (формально)

Диалоги

A. Would you like me to help you?
B. No, thanks.

A. Should I buy juice?
B. No, thanks.

A. Can I get you a beer?
B. No, thanks.

A. Do you want another beer?
B. No, I’m fine, thanks.

A. Would you like a cup of tea?
B. That’s very kind of you, but I have to leave.

A. Would you like a cigarette?
B. No, thanks. I’ve decided to give up smoking.