Англійська мова в Україні

The Point of No Return

[Phantom:] You have come here In pursuit of your deepest urge, In pursuit of that wish, which till now Has been silent, silent...

I have brought you, That our passions may fuse and merge - In your mind you've already Succumbed to me, Dropped all defences Completely succumbed to me - Now you are here with me: No second thoughts, You've decided, decided...

Past the point of no return - No backward glances Or games of make-believe are at an end... Past all thought of "if" or "when" - No use resisting: Abandon thought and let the dream descend...

What raging fire Shall flood the soul? What rich desire Unlocks its door? What sweet seduction Lies before us...?

Past the point of no return, The final threshold - What warm, unspoken secrets Will we learn? Beyond the point of no return...

[Christine:] You have brought me To that moment where words run dry, To that moment where speech disappears Into silence, silence...

I have come here, Hardly knowing the reason why... In my mind, I've already Imagined our bodies Еntwining Defenseless and silent - And now I am here with you: No second thoughts, I've decided, decided...

Past the point of no return - No going back now: Our passion-play has now at last begun... Past all thought of right or wrong - One final question: How long should we two wait before we're one...?

When will the blood Begin to race, The sleeping bud Burst into bloom? When will the flames, At last, consume us...?

[Both:] Past the point of no return, The final threshold - The bridge is crossed, So stand and watch it burn... We've passed the point of no return...

Точка невозврата (перевод)

[Призрак:] Тебя привело сюда Твое самое сильное желание, То желание, что до сих пор Молчало, молчало в тебе...

Я убедил тебя, что Наша страсть может слиться воедино - Мысленно ты уже Уступила мне, Отбросила защиту, И полностью уступила мне - И теперь ты здесь, со мной: Больше никаких раздумий, Ты решилась, решилась...

Точка невозврата пройдена - Больше никаких вглядов назад Или притворства, этому пришел конец... Больше никаких мыслей "если" или "когда" - Нет смысла сопротивляться: Отбрось мысли и позволь мечте завладеть тобой...

Что за яростное пламя Охватит душу? Что за сильное желание Откроет ее дверь? Что за сладкое искушение Перед нами...?

Теперь уже нет возврата, Пройдена последняя преграда. Что за горячие, невысказанные секреты Мы узнаем? За той гранью, откуда уже нет возврата.

[Кристина:] Ты довел меня До того момента, когда все слова иссякли, Момента, когда речь исчезает В молчании, в молчании...

Я пришла сюда, Едва понимая, почему... В своих мыслях я уже Представляла, как наши тела Переплетаются, Беззащитные и безмолвные - И теперь я здесь, с тобой: Никаких раздумий, Я решилась, решилась...

И теперь уже нет возврата - Нет пути назад: Наша мистерия наконец началась... Нет больше мыслей, правильно это или нет - Лишь один последний вопрос: Как долго ждать нам двоим, чтоб стать одним целым?

Когда же кровь Побежит быстрей по венам? Когда спящий бутон Раскроется цветком? Когда же пламя, Наконец, поглотит нас?..

[Вместе:] Теперь уже нет возврата, Пройдена последняя преграда. Мы перешли этот мост, И сжигаем его за собой... Мы перешли грань, откуда уже нет возврата...